Stay ahead and translate your website or app in any language
Scale your business and translate your website into multiple languages with the help of Harry Clark Translation.
We understand that globalisation is the centre of company growth. Therefore, at Harry Clark, we make sure that your scale progression is as fast, simple and easy as possible. Harry Clark only uses the best native translators with a great degree of competency and expertise to translate your subject matter. In addition, we ensure quality and consistency with the help of top technology. Let customers all around the world grow to love and understand your business in four simple steps.
Types of Website content we Translate
Translation API for seamless translation
At Harry Clark, we want to maximise your time and make your translation process as seamless and stress-free as possible. Therefore, with the help of our translation API’s we can ensure you receive your translation by having our systems do all the talking. Simply contact us now to request a translation API. Once approved, simply retrieve the translation via our unique API identifier and your good to go. Translation made simple.
Create your own glossary so that we may use the specific words that align with your brand
At Harry Clark Translation we want to make sure you grow your presence with accuracy and consistency. Therefore, with the help of top technology, we have can create a glossary to help us do just that. Simply provide us with a glossary that you would like us to use during translation, and we will apply those same words and phrases. Allowing you to stay consistent in your brand communication and identity. If you don’t have your own glossary, don’t worry, with the help of our senior translators, we can create one for you. Guaranteeing consistency in branding and subject appropriate terminology. Therefore, helping you communicate the same message in all languages.
At Harry Clark, we want to ensure you receive the best value for your money. This is done with the help of our Translation memory technology. This technology compares previously translated documents with the newly requested document and calculates the number of repeated sentences. That is, once the system recognizes the number of repeated sentences, it uses the exact sentence in the new translation document. Not only does this ensure consistency throughout, it also ensures affordability as we don’t charge for the recognized sentences saved in our Translation memory.
How it works
Submit a quotation request by providing us with your website URL
Select how you would like us to translate your website:
Provide us with the URL of your website and we will extract and translate your content.
Provide us with a word or Excel sheet containing your content and we translate and deliver in the same format. Once translated you will have to copy and paste, content into your website accordingly.
Receive real-time translation updates on your website.
Have your localisation delivered in the format you desire and post translation onto your website.
If you give us access, we can also automatically localise your website as soon as any changes in the website occur.