What is Translation Memory?

What is Translation Memory?

What is Translation Memory?

Translation memory can be considered as a feature which is available in computer-based translation systems. It is providing an excellent assistance to the translation process. In fact, the translation memory provides an ability for the translator to go ahead and re-use any of the textual segments, which were translated before.

In simple terms, the translation memory is a database which records all the information that the translator is working on. Depending on the nature of translation work, this can be small or large. The information stored in the database are based upon target sentence or source sentence concepts. For example, if a new sentence is coming in and the database has a similar entry, it would then show that sentence to the translator. The translator will be able to pick this and proceed with the translation work.

As you can see, translation memory is providing an excellent assistance to a translator. That’s because a translator doesn’t need to look for the reference materials. They will be recommended to the translator while he is proceeding with the job. This will help the translator to save both money and time when getting the translation work done. It can also be used and recalled partially or completely at a fraction of the time and cost, instead of translating the same content again from the scratch.

How does translation memory work?

Now you have a basic understanding of what translation memory is. With that in mind, it is worth to take a look at how translation memory works. Software tools are available to store translation memory when a translator is working on content. If a new piece of content that the translator translates matches perfectly well with a piece of content that is already stored in the database, the text will be extracted instantly. Then it will be placed in the target file.

When a translator is working on the source file, the software would look for matches in the background. If a match is detected, it will be suggested. The translator is then provided with the ability to make a decision and determine whether he is going to accept the suggestion or not. If the translator believes that the translated piece of content is not accurate or it doesn’t match, he is provided with the freedom to translate it from the scratch. Hence, there is a possibility to end up with a perfect outcome with the assistance of translation memory.

When should you use translation memory?

Any person who is localizing content will be able to use translation memory. It helps to translate content from one language to another with minimum hassle. When you are translating a document which has a high level of repetition, translation memory will be able to provide an excellent assistance to you with getting the job done. This will help you to complete the translation within a short period of time as well.

You should also keep in mind that the translation memories are extremely helpful when translating content from a text. That’s because a large number of companies are currently working on Content Management Systems in order to manage the information. With the assistance of a CMS, it is possible for blocks of texts to be edited or translated, instead of working on an entire document. In addition, the documents can be published in a variety of formats as well. With the assistance of translation memory, this job can be done within a short period of time. In addition, it is possible to end up with more consistent results as well.

Even if a translation memory is not used, the dedicated translation environment has the ability to provide assistance to you with extracting text from a source file. Then you will be able to edit the source file and then focus on localizing the text. As a result, you don’t need to worry too much about the tags. For example, if you are working on a HTML document, you will have to face some issues with the tags. However, editing the source file can keep you away from that hassle.

Is translation memory the same as machine translations?

Most of the people confuse in between the two terms translation memory and machine translations. The machine translations are completely automated. They are faster than translation memory. That’s because a person still has to work with translation memory to get a document translated.

However, the chances of ending up with mistakes is high when you use machine translation. In other words, the accuracy of the translation document will be somewhere in between 50% to 70%. Therefore, it is not similar to translation memory and it cannot be used to replace translation memory.

This article first appeared on Agato Translation Blog we find it worth sharing with you: agatotranslate.ae/translation-memory/


Recent Articles about Translation  

Top Languages to Learn in 2020
Top Languages to Learn in 2020
Last Updated on February 11, 2020

Are you looking forward to spending your time and effort to learn a new language? Then you should have a clear understanding of the top languages that you should be learning. Along with that, it is possible to make sure that you get the maximum returns out of time and effort that is being spent on the job at the end of the day.

(more…)
The Easiest Languages to Learn
The Easiest Languages to Learn
Last Updated on January 28, 2020

Do you want to learn a new language? Then it is worthy to take a look at the list of easiest languages to learn as well. Once you do it, you will be provided with the opportunity to learn the new language without spending too much of time and effort. This can deliver a bunch of excellent experiences to you as well.

(more…)
Most Used Languages in 2020
Most Used Languages in 2020
Last Updated on January 14, 2020

Are you trying to learn a new language? Then it is important for you to have a clear understanding of the most popular languages. Along with that understanding, you can spend your time and effort to learn a new language that is highly in demand. It will help you to make sure that the time and effort you spend with learning a new language is never in vain.

(more…)
Truths and Facts About Translation
Truths and Facts About Translation
Last Updated on December 31, 2019

Working as a translator is exciting. It comes along with a variety of challenges, but you will eventually fall in love with what you do. Before you start working as a translator, it is also worthy to take a look at some of the facts about the industry. Then you can make up your mind and approach the work available for you to do. It can assist you to end up with the best possible returns at the end of the day. 

(more…)
Translation Memory Tools to Use
Translation Memory Tools to Use
Last Updated on December 17, 2019

Process of translating text from one language to another can be tedious. That’s because you will need to pay your attention to a variety of aspects, including a large number of topics to get the translation job done. That’s where you can take a look at the translation memory tools. These tools are in a position to provide a great overall assistance to the translators with getting their work done. If you can get your hands on the best translation memory tool, you will be able to end up with outstanding results, while ensuring quality, consistency and efficiency. 

(more…)
Top Translation Tools in 2019
Top Translation Tools in 2019
Last Updated on December 3, 2019

If you are looking for a translation tool to get your translation work done, a variety of options are available out there to consider. However, it is important for you to stick to the best translation tools out of them in order to make sure that you end up with the best possible results at the end of the day. Then you can receive an enhanced experience out of your translation related requirements as well. 

(more…)
Top Freelance Translation Companies to Work With
Top Freelance Translation Companies to Work With
Last Updated on November 19, 2019

If you are a person who has got good translation capabilities, you have the freedom to go ahead and work with some of the best translation companies. It can provide you with the opportunity to earn a decent amount of money from the comfort of home. However, it is also important to be aware of what companies can provide you with this opportunity. Then you can simply proceed to the next step and grab the opportunity. 

(more…)

Get The Best Translation Price