The Procedure of Official Documents Translation for New Zealand

The Procedure of Official Documents Translation for New Zealand

The Procedure of Official Documents Translation for New Zealand

If you need a document translated into English or another language, you can organise the translation yourself or use the Department of Internal Affairs Translation Service.

 

Translating documents into English

Get a document translated into English so you can use it in NZ.

You can organise the translation yourself or use the Department of Internal Affairs Translation Service.

You might be able to get a basic translation from the Translation Service – they will translate only the information that is needed by the NZ organisation. This is called a selective translation. It costs $75 for each document.

You can get a selective translation for a:

  • birth certificate
  • marriage certificate
  • divorce certificate
  • death certificate
  • police clearance
  • name change certificate
  • driver licence.

If you are applying for NZ citizenship, you can use the same translation you used for your immigration visa application. You don’t need to get a new translation of the document.

 

Submit your form

You can send your application and documents by email, post or courier or bring them to 1 of the Translation Service’s offices. You don’t need to send the original documents — a copy is fine.

This is the detailed information for each way of document submission.

Email: [email protected]

 

Post

Translation Service

Department of Internal Affairs

PO Box 805

Wellington 6140

 

Courier

Translation Service

Level 5, 120 Victoria Street

Wellington 6011

 

In person

Wellington

Lower Ground Level, National Library

70 Molesworth Street

Wellington

 

Auckland

Level 6, AA Building

99 Albert Street

Auckland Central

 

Manukau

7 Ronwood Avenue

Manukau 2104

 

Christchurch

Level 1, BNZ Centre

120 Hereford Street

Christchurch Central

 

Pay the fee

You need to include payment information when you send your documents. You can pay by:

  • Visa, MasterCard or American Express — include your card details when you send your documents or include a phone number if you want to give your card details over the phone
  • cheque made out to the Department of Internal Affairs
  • money order
  • EFTPOS or cash if you order your translation in person.

 

If you’re a company

Companies ordering translations can choose to be invoiced after the translation is done. If you want to be invoiced, include:

  • your postal address or the email address for your finance department
  • any reference you’d like on the invoice.

 

How long it takes

Selective translations will be returned to you after 2 to 4 working days. Other documents may take longer.

You can pay $90 to have your documents translated urgently.

 

Get a translation to use in another country

When you need to use an NZ document in another country, you might be asked to get the document apostilled or authenticated. You might also be asked to get the document translated.

The Department of Internal Affairs Translation Service can do the translation as part of your application for an apostille or authentication, or you can organise your own translation.

 

Use the Translation Service

It costs $85 for each standard translation by the Translation Service. They will tell you if the fee is different for your translation.

On the application form for an apostille or authentication, say which language you want your documents translated into and spell all the names you want on the translation.

 

Organise your own translation

If you organise your own translation, you need to get it notarised by a New Zealand notary public.


Recent Articles about Translation  

Translating in the Sport Field
Translating in the Sport Field
Last Updated on November 25, 2020

Along with the increasing popularity of global tournaments, such as the Olympics and the World Cup events, demand for translating in the sport field is increasing along with time. This is one of the best methods available for the players to engage with a global audience. On the other hand, sporting event organizers can get in touch with customers all around the world with sports translations. The applications of translations in sport field are even expanding to the retail stores. That’s because the best method available to connect with other people is to use their own language. (more…)

Translating in the Medical Field
Translating in the Medical Field
Last Updated on November 18, 2020

Medical field is one of the most important fields that exist out there in the world as of now. Researchers who work for the industry are continuously working to invent new drugs, which can help them to cure life-threatening diseases. On the other hand, they also work hard to implement new medical devices, which can make the life easy for all people who are working for the industry and who struggle hard with illnesses to ensure a faster recovery. (more…)

Translating in the Financial Field
Translating in the Financial Field
Last Updated on November 11, 2020

Due to globalization, financial institutions have come across the need to work along with worldwide clients and partners. This is where they come across the need to communicate in many different languages. Translating in the financial field is playing a major role due to this reason. (more…)

Translating in the Commercial Field
Translating in the Commercial Field
Last Updated on November 4, 2020

Globalization is one of the key factors that drives businesses forward. However, businesses that open up their boundaries to get in touch with customers from all over the world are facing numerous challenges due to different languages being used out there in the world. If you are a business owner, you should learn how to overcome this barrier. That’s where services that offer translating in the commercial field can help you with. (more…)

Translating in the Art Field
Translating in the Art Field
Last Updated on October 28, 2020

The process of translating something is itself an art. This becomes prominent with related to the jobs that exist in translating in the art field.  The process of translating in the art field is unique and it is associated with a series of challenges. However, an expert translator is in a position to go through the overall translation process and provide people with amazing results. (more…)

Translating from an image File
Translating from an image File
Last Updated on October 21, 2020

Are you looking forward to translating an image? Then you must be looking for the most effective method to get the job done. Translating from an image is not the easiest thing that you can do. That’s because you will come across numerous challenges while you are trying to get the job done. However, you don’t need to worry too much because there is lots of help and support available. In the meantime, you can discover numerous methods that are available to end up with getting the translation job done as well.

We will share details about some of the best translation methods available to proceed with translating from an image file. It is up to you to go through these options and pick the best method based on your preferences. (more…)

Translating from a PDF File
Translating from a PDF File
Last Updated on October 14, 2020

Do you have a PDF document to be translated from one language to another? Then you might come across some challenges. That’s because PDF files are not designed to be edited. However, you don’t have to give up your hopes because there are some effective methods available to translate the PDF documents. From this article, we will share more details about the options available for you to proceed with translating form a PDF file. You can go through these options and make a decision to move forward. (more…)

Get The Best Translation Price