A Language is What Makes You Understand Reality Better

A Language is What Makes You Understand Reality Better

A Language is What Makes You Understand Reality Better

Language shapes perception. Reality is the reality despite our perception.

What was the most beautiful thing someone has ever said to you? Take a moment and revisit that experience… What do you see? How do you feel? It could have been just one sentence — one sentence that changed you for a moment, or maybe even a lifetime.


The real meaning of the language

Every language or form of human speech has a range of meanings and usage for its words.  Language is dynamic. How people use the words available for the thoughts they have in mind or the events and objects they want to talk about varies with the individual and with each group or community of people.

Word meanings arise from how people traditionally use the words.  The usages are informal to a large degree, but people who communicate among themselves all the time will use words similarly, so there is a common community understanding of the meaning which hides behind the saying.

Meanings change when an individual or community needs to talk about something new, a new event, a new problem, a drastic change in the environment, a social upheaval, and so forth. Or when the members of one community need to talk with members of another community. The words at hand may gain a new meaning, or even new words can appear.


What you think is what you see

When you open your eyes, you see a colorful three-dimensional world of objects and events. Add to the mixture a panoply of sounds, smells, tastes, and bodily sensations, and you’ve got the consciousness we all take for granted. We think we’re experiencing the world as it is, but we’re not — it’s a virtual reality constructed inside our heads.

Our perception of the world seems to be a passive process. Light comes into our eyes, sound comes into our ears, and our brains sort it out to create a conscious experience that more or less mirrors reality. But our brain isn’t just a passive receiver of information.

Instead, our brains are constantly making predictions about what’s out there. Our perceptions are more about what the brain expects to encounter than what is truly there. In fact, the brain will blatantly disregard the information it receives from the senses, especially in situations where that sensory input doesn’t match up with years of experience.

The brain uses information flowing in from the senses to verify its predictions. And when the brain isn’t confident about its expectations, as when driving down an unfamiliar road, it depends much more on bottom-up perception.

Perception-as-prediction influences many of the daily experiences. For example, we enjoy music, not because the sounds coming in, are inherently pleasing. Rather, we’re pleased by the music because it matches our expectations. That’s why music from other cultures (or other generations) can be hard to listen to. Since it’s unfamiliar, we can’t make good expectations about it.

Expectations also play an important role in our interpersonal relationships. We’re constantly making predictions about what others will say or do, and we’re right so much of the time we don’t even notice it. It’s only when they behave contrary to our expectations they catch our attention.


How does our perception influence the language?

1. The big number of metaphors appear.


What is a metaphor?

The metaphor is the common way humans think and talk about life.  So words for one object, event or experience are suitable as a reference for another or a description by analogy.

Humans are very creative, so language is always changing.  We are always using metaphors to talk about one thing or one event in terms of another, so virtually every word has multiple usages.  And because humans are always looking for better ways to talk about things, searching for ways to talk about new events or technology or social needs, words get extended to new meanings.  So the basis of meaning is current usages.

 

A short checklist on metaphors:

  • A metaphor states that one thing is another thing.

 

  • It equates those two things not because they are the same, but for the sake of comparison or symbolism.

 

  • If you take a metaphor literally, it will probably sound strange.

 

  • Metaphors are widespread in poetry, literature, and anytime someone wants to add color to their language

 

  1. The reality bears new words.

     

    What is a neologism?

    The neologism is a new word, usage, or expression

    What are the ways of forming new words?

    Perhaps, few new words in the English language are actually completely ‘new’. In fact,  new words account for less than 1% of all English neologisms.

    According to the ways of neologism formation, there are several categories of neologisms:

  • phonological neologisms
    We form phonological neologisms by combining unique combinations of sounds. Those new words which appear, have their basis on proper nouns. Brand names have led to the formation of new words and continue to do so.

 

  • borrowings
    More straightforward than any of the processes outlined above is simply to grab words from other languages, a process linguists refer to as borrowing. Borrowing has been a feature of English vocabulary development for centuries.

 

  • semantic neologisms:
    There are various spheres of human activity which achieved replenishment of the lexicon.
    For example: there are semantic neologisms belonging to everyday life: starter, macrobiotics, longlife milk, fridge-freezer, hamburgers (food); backsters (footwear); bumbag, sling bag, maitre  (bags).

 

  • syntactical neologisms (there are several subgroups in this category: morphological (word-building) and phraseological (forming word-groups))
    Morphological and phraseological neologisms usually follow the patterns existing in the language. Among morphological neologisms, there are a lot of compound words of different types: abbreviations, and affixation.
    Phraseological neologisms can follow the following subdivision: phraseological units with transferred meaning and set non-idiomatic expressions.


People always negotiate the meaning. The more different the speech or cultural context of each individual or group, the more interpretation or translation people need. The more we develop reality, the more language we need. 

 

You would also be interested on What Languages to Study in 2019 and How to Do It?

References:

www.pni.org

www.theguardian.com

www.macmillandictionaries.com


Recent Articles about Language  

Why Film Translation is Very Challenging?
Why Film Translation is Very Challenging?
Last Updated on September 2, 2020

The best quality movies are often being translated from one language to another. That’s because people in all parts of the world are interested in enjoying such quality productions. In order to make a movie available to people in a different language, film translators will have to do a massive job. It is never an easy job to do be done. They come across numerous challenges while trying to get a movie translated from one language to another.

(more…)

Why Do Translators Choose the Freelance Lifestyle?
Why Do Translators Choose the Freelance Lifestyle?
Last Updated on August 26, 2020

From numerous studies conducted in the past, it has been identified that most of the translators are working as freelancers. In fact, there is a trend among translators to quit their agencies and start working as freelancers. If you are curious to know why this happens, you have come to the right place.

(more…)

Website Translation is a Huge Asset to Global Businesses
Website Translation is a Huge Asset to Global Businesses
Last Updated on August 19, 2020

Are you making plans to translate your business website? Then you are about to make one of the best decisions that you can ever make. We are living in a massive world, but the internet has made life easy for us to get connected with other businesses around the world and engage with global business activities. If you are actively searching for the global business opportunities available to grab, you should get ready for it accordingly. This is where you can start by translating your website.

(more…)

Translating Medical Notes is Very Challenging
Translating Medical Notes is Very Challenging
Last Updated on August 12, 2020

All the different types of translations are challenging. However, the challenges associated with medical translations are much higher when compared to other translations. You can even call them as the toughest translation work that a person can do. In the meantime, it is also important to note that there is a high demand for the medical translations. They provide a great assistance to the people with improving their lives and health at all times.

(more…)

The Importance of Terminology Management in Translation
The Importance of Terminology Management in Translation
Last Updated on August 5, 2020

Translators will have to adhere to some ground rules in order to maintain the quality of the translations that are completed by them. It will contribute heavily towards their productivity in working as translators as well. One of the most important rules that the translators will have to adhere to is terminology management. 

(more…)

The Difference between an Interpreter and a Translator
The Difference between an Interpreter and a Translator
Last Updated on July 29, 2020

Translator and interpreter are two words that go hand in hand. As a result, we see how lots of people face struggles while trying to understand the exact meaning communicated by these two words. That’s why we thought of sharing this article, which clearly explains the difference in between a translator and an interpreter.

(more…)

Machine Translation versus Computer-Aided Translation
Machine Translation versus Computer-Aided Translation
Last Updated on July 22, 2020

When you want to get a translation done, you are provided with two main options available to consider. The very first option out of them is to go ahead with machine translation. Or else, you can try computer-aided translation. We see how most of the people get themselves stuck while trying to make a decision out of these two. That’s why we thought of comparing these two and providing you with the differences that exist in between them.

(more…)

Get The Best Translation Price