How to Fit in Perfectly in New Zealand

How to Fit in Perfectly in New Zealand

How to Fit in Perfectly in New Zealand

For such a little country, New Zealand has a big personality. This is because this country has a name for having the unique taste, color, taste, and touch.

1.   Have the basic knowledge

Here we don’t mean some historical facts, the names of outstanding people or the recipes for traditional dishes. We would like to help you with simple things that will make you understand the locals and make friends with them.

  • Choice aye – all good
  • As – use to intensify the preceding adjective eg ‘sweet as’, ‘hungry as’
  • Bro – short for brother, the term of friendship used with alarming regularity
  • Chur – Kiwi for thanks, cool, sweet as, etc. A more relaxed version of ‘cheers bro’. It is a New Zealand version of ‘ta da!’
  • Yeah nah – technically means no. Defined by the user; purposely vague.
  • Yeah right – means ‘I don’t believe you at all’.
  • Not even – people use it when the facts of a conversation are in dispute.
  • Oh true – used to express vehement agreement
  • Stink – an expression of dismay when told of a failure or an unfortunate event
  • Tiki Tour – from ‘Contiki Tour‘. Means ‘the long way round’ eg ‘we’ll tiki tour around to Napier for the next game’.
  • Munted – used to describe Christchurch after the earthquakes, but used to describe something that’s stuffed
  • Dorkland – what South Islanders call Auckland
  • Pig Island – what North Islanders call the South Island
  • Bach (pronounced batch; mainly North Island) – a small holiday home, shortened from bachelor
  • Crib (some South Island) – another word for bach

2. Eat and drink properly

Now, let’s make sure you will feel satisfied with your diet while you are in New Zealand.

  • Dairy – what other countries call a corner store/convenience store/milk bar
  • Hokey pokey – vanilla ice-cream with toffee bits. More popular in New Zealand than
    chocolate ice-cream.
  • Whittaker’s – New Zealand for chocolate. A locally grown brand, famous for its Peanut Slab.
  • Jaffas – Sweets with a chocolate center and a crunchy red coating commonly rolled down the aisles during a film.
  • Piss (pronounced puss) – beer
  • Sink piss – drink beer
  • Get pissed – get drunk.
  • L&P – Lemon & Paeroa, a popular soft drink.
  • Marmite – a yeast-extract spread that New Zealanders will argue is better than Vegemite (Australian equivalent) and the UK version of Marmite. Other countries will
    think they’re all crazy.
  • Pineapple lumps – chocolate-coated lumps of pineapple-flavored confection
  • Suck the kumara–endure hard times, lose–origins being in death and thus below ground. A kumara is a sweet potato.

3. Be aware: False friends

And before you head off on your merry way, if there’s one thing to remember about the New Zealand language, it’s irony. Whatever a New Zealander is saying, they probably mean the opposite. Look for the tongue planted firmly in their cheek – and hope they don’t call you a ‘winner’.

4. Be ready to spend plenty of time on the road.

Unlike many other countries around the world, New Zealand doesn’t really have a national rail network. Trains connect major cities, but they operate at a scenic pace–no high-speed options here! Traveling around on the road is the most common way.

Traveling to New Zealand by car can be tricky thanks to the narrow, winding roads and constantly changing speed limits. Traveling by bus is the way to go will work for you if you want to sit back and take in the scenery,

InterCity is New Zealand’s largest passenger transport network, with more routes and more daily departures than any other.
Their TravelPass range of bus passes has pre-planned itineraries you can follow in your own time, letting you travel independently but with help to plan your time in New Zealand.

And because the bus is the way Kiwis travel around NZ, you’re sure to pick up some handy tips from locals while you travel! But before that, you’d better learn some Kiwi slang first!

5. Be open for a dialogue

New Zealanders are very proud of their country and love to ask visitors what they think of it. From the moment you arrive, get ready to give answers to various questions on your impressions so far. New Zealanders can’t help doing it–they want to make sure you’re having as good a time visiting as they are living here.

The plus side is, you can use these encounters to harvest all kinds of local secrets, as Kiwis will always want to share the best of their country. Ask a New Zealander where the best beaches are, their favorite campground or to name a few best local watering holes and they’ll happily oblige.

6. Value the art of communication

New Zealanders are well-known for their affable natures, and acceptance of outsiders. Keeping this in mind though, you better realize that Kiwis are also quite a private bunch. They’re the kings and queens of passing the time of day with strangers, and travelers feel delighted at how you can get chatting about the weather, good places to watch the game or the history of an area, with a total unknown for ages. However, asking personal questions like how much someone paid for their house or car, or if they have a family or not, or have kids, is a social faux-pas.

7. Be barefoot…well, sometimes

This is a very endearing feature of New Zealand. Many people find it odd the first time they see it. It also cements New Zealanders’ reputation as a country full of hobbits. It’s that Kiwis don’t much like footwear, and in the summer months, you’ll see heaps of people wandering about barefoot, even in cities like Wellington.

8. Have the can-do attitude

Perhaps the most famous Kiwi trait of all is their predominantly optimistic nature in the face of adversity. No matter what challenges they experience, they seem to be always absolutely ready for them. It is a nice habit, isn’t it?

References:

www.newzealand.com


Recent Articles about New Zealand  

Interpreting Your Corporate Documents
Interpreting Your Corporate Documents
Last Updated on March 25, 2019

Corporate companies would have their tentacles into many spheres and that would mean that they would have their activities spread out in many areas. This would necessitate that they have many documentations that would have to be written, perused and signed. It would also mean that they may use more than one standard language and hence would need to operate in different geographical areas.

(more…)
10 Tips for Beginning Translators
10 Tips for Beginning Translators
Last Updated on March 18, 2019

Embarking on a career as a freelance translator could be an interesting course to charter but it could be quite a daunting one too. The challenges are numerous with the competition quite stiff but do not despair as the opportunities are wide and varied.

(more…)
How Translation Helps to Increase Your Sales
How Translation Helps to Increase Your Sales
Last Updated on March 4, 2019

Globalization is the most loved word in the English language and also when translated would be in all the other languages of the world too. It is globalization that has made the world very much smaller than it really is and all this because of the ease of communication. The ability to communicate with anyone in any corner of the world is possible today due to globalization.

(more…)
How Much do You Know about Translation?
How Much do You Know about Translation?
Last Updated on February 25, 2019

There is much information about translation and interpretation, but still, there are some questions that remain frequently asked and needing more of highlights. So today, we offer for your attention some of interesting questions pursuing two ideas, either help you learn something new, or check yourself on how much you know about translation.

(more…)
How Important is Culture for Translation?
How Important is Culture for Translation?
Last Updated on February 18, 2019

The importance of culture for translation is undeniable. The culture may take several forms ranging from lexical content and syntax to ideologies and ways of life in a given culture. The translator also has to decide on the importance given to certain cultural aspects and to what extent it is necessary or desirable to translate them into the target language.

(more…)

Get The Best Translation Price